Translation from the Vietnamese

The Old Fisherman —Không Lộ (d. 1119)
The river flows a thousand miles under an endless sky. Wisps of smoke float over a village ringed with mulberry trees. An old fisherman sleeps on the bank. No one disturbs him. When he awakens at dusk, his boat is ghostly with frost.

Author: jd

Joseph Duemer is Professor of Literature Emeritus at Clarkson University in northern New York state. His most recent book of poems is Magical Thinking from Ohio State University Press. Since the mid-1990s he has spent a good deal of time in Vietnam, mostly Hanoi. He lives with his wife Carole & five terriers (four Jack Russells & one Patterdale) on the stony bank of the Raquette River in South Colton.

Comments Welcome