As noted in the previous post, I’m trying to figure out how to include tiếng Việt quốc ngữ characters in my blog posts. Because a Vietnamese name or term, say, for a particular kind of food, is either meaningless of means something else when stripped of its diacritical marks, I have been reluctant to write much that required such names or terms. It looks now as if I am part-way to a solution. Stay tuned.
Hmm . . . the words I was having trouble with in the previous post were t?i c? — let’s see what happens here. Still no good. Characters with two diacritical marks seem to display just fine — those with a single mark do not display correctly.
Just changed the wp-config.php file. Let’s see if I can now write tôi có viết Tiếng Việt. Đúng rồi! Fixed.